您有答案吗?

欄目: 转载

问:Where do our thoughts, talents, and ideas come from?

西方的一个search engine 回答:

Thoughts, talents, and ideas originate from a complex interplay of biological, psychological, and social factors, with no single centralized command center in the brain. Biologically, they emerge from neural activity, where synapses fire and connect creative dots between memories, sensations, and environmental stimuli. Psychologically, they are shaped by experiential history, evolutionary pre-history, and the unconscious mind, while socially, they are influenced by culture, upbringing, and interaction with others.

The Biological Perspective
Neural Processes: Thoughts are products of synapses firing and connecting information across the brain, particularly involving the prefrontal cortex for decision-making and the amygdala for emotional coloring.
Automatic Generation: The brain acts as a predictive machine, generating an estimated 6,000+ thoughts per day, many of which arise automatically through fast, instinctive System 1 thinking rather than deliberate effort.
Neuroplasticity: Talents and deep-seated ideas are reinforced through neuroplasticity, where repeated thought patterns and behaviors physically rewire the brain by strengthening specific neural connections.
The Psychological and Philosophical Views
Memory and Experience: Ideas often stem from the unconscious mind, drawing upon past memories, learned skills, and the ability to make new connections between disparate concepts.
Creative Insight: Great ideas frequently emerge when the mind wanders or engages in mind-wandering, allowing the brain to process information subconsciously and form novel insights without direct focus.
Soul or Awareness: Some philosophical and spiritual perspectives suggest ideas originate from the soul or an underlying aware energy, viewing thoughts as manifestations of a deeper, non-dual consciousness rather than mere chemical reactions.
The Social and Anthropological Context
Cultural Diffusion: Ideas spread and evolve through social exchange, where communities share, refine, and innovate upon concepts together, making creativity a communal rather than purely individual endeavor.
Environmental Shaping: Our surroundings, language, and societal norms mold our thought patterns, providing the raw material (borrowed knowledge) that our minds then recombine into new ideas and talents.

百度的答案:

我们的‌想法、才能与知觉‌,并非凭空产生,而是源于‌大脑对内外信息的持续加工‌,并在‌生物基础、经验积累与社会互动‌的共同作用下逐步形成。以下是基于权威心理学与认知科学理论的系统解释:

‌一、知觉的来源‌
知觉是对事物‌整体属性的直接理解‌,其产生依赖于以下过程:

‌感觉输入‌:外界刺激(如光、声、气味)作用于感官,转化为神经信号。
‌大脑整合与解释‌:在感觉基础上,结合‌过去经验、文化背景和当前情境‌,对信息进行组织和赋予意义。
‌能动性加工‌:知觉不是被动接收,而是主动建构。例如,同一幅画在不同文化中可能被解读为“吉祥”或“怪异”‌‌

简言之,‌知觉 = 感觉 + 经验 + 解释‌。

‌二、想法的来源‌
想法是大脑对信息的‌抽象、组合与重构‌,主要来自:

‌外部经验‌:通过感官获取的外界信息(如观察、阅读、对话)提供素材‌‌

‌内在加工‌:大脑对这些素材进行‌记忆提取、逻辑推理、想象重组‌,形成新组合‌‌

‌社会与文化影响‌:语言、教育、价值观潜移默化塑造思维模式。例如,语言结构会影响我们如何分类颜色或理解时间‌‌

‌潜意识运作‌:许多“灵感”实为大脑在放松状态下对长期积累信息的自动整合‌‌

换言之,‌想法 = 外界输入 × 内在加工 × 社会塑造‌。

‌三、才能的来源‌
才能是‌特定领域内高效、稳定的表现能力‌,其形成涉及:

‌先天倾向‌:如神经系统的敏感度、记忆容量等生理基础存在个体差异‌‌

‌后天训练‌:通过大量刻意练习,强化神经通路,提升技能自动化水平(如钢琴家、棋手)‌‌

‌环境支持‌:家庭鼓励、教育资源、文化重视共同促进才能发展‌‌

‌动机与情感‌:兴趣、成就感等内在驱动力维持长期投入‌‌

才能 = ‌天赋潜能 × 持续训练 × 环境赋能‌。

‌四、核心共识:认知的动态系统‌
心理学普遍认为,认知(包括知觉、想法、才能)是一个‌六环节动态循环‌‌‌

‌感觉‌ → 2. ‌知觉‌ → 3. ‌记忆‌ → 4. ‌思维‌ → 5. ‌想象‌ → 6. ‌言语‌
每一环节都依赖前一环节,并反作用于它,形成‌持续建构的自我-世界关系‌。
‌五、哲学与实践启示‌
‌存在主义视角‌:想法并非完全“属于我”,而是‌被经验、语言、文化不断塑造的产物‌‌‌

‌实践唯物论‌:‌正确思想只能来源于社会实践‌,并需回到实践中检验与发展‌‌

‌成长型思维‌:才能与知觉可通过‌主动学习、反思与跨文化体验‌不断优化‌‌

有区别吗?

语音版试验

欄目: 语音

一篇简朴的纪念文字

欄目: 转载

下面是我们家老邻居,大小弟的一篇非常感人的文章。

从我记事开始,史家就搬到了我家的隔壁。之前的邻居是我父亲在大学里的同学,董家伯伯一家我基本上没有什么印象了。他们在上海解放前全家去了美国。后来,董家伯伯我见过一次,那是1978年,他还在MIT做教授。

大小弟有个弟弟,重德,我们叫小小弟。兄弟两都是擅长踢足球的。如果我没记错,大小弟小我一岁。他有两个姐姐,还有一个妹妹。他的二姐应该是和我同年的。早年就去了大西北。

見到华德路(长阳路)与桃鹏路(通北路)路口的香烟厂,我心颤抖,会禁不住流泪!
我常怀念毋亲,世上母亲与己最亲,从小到大,是交流最多,记得在保定路独憧石库门房居住的的53年时光里,有母亲陪伴的时光是幸福的,成长的每步都离不开母亲的教诲,最多的交流常在厨房,每当见她熟练地烹制“清炒鱼片”,“糖蜡排骨“,“麻辣豆腐“,清椒肉片“,“爆秒螺丝“,“红烧烤夫“,清蒸鲈鱼”,“炒辣酱“,以及二,三分钟即成的汤类,蛋花,榨菜蛋花汤等等,都炒的轻松麻利,似乎不用思考!
我感激母亲总有意识叫我“站边上看着“,要我学习制法,有时我心里不情愿……
我母亲在上海这家香烟厂工作了一辈子!以前这厂是英国人的,叫华成烟草公司。我母亲工作稳定,技术熟练,工资也比一般工厂工人高,解放初,烟厂技术工种工人就有九十多元工资.比一般公司职员还高。
最有趣的是在她晚年常就医时,附近的虹口区中心医院医生,如遇上香烟厂工人看病住院,就如逮到大鱼,小病大查,什么B超,cT,磁共振,全身合磁,会全套用上,还格外仔细,因为他们知道香烟厂有钱,医保“报销爽气”!
母亲晚年病重,常常每月需二次市一医院挂专家就诊,一月二次报销医药费都要上万元,那时是1997年左右,费用算高的
我小时候和母亲最亲近的一次接触,是在约1956年,我三年级,高热发得走不动路,母亲一早背起我去百米远的地段医院,我俯卧在母亲背上,羞愧地低吟“妈!我实在走不动啊!“母亲温柔地答道,“我知道,我儿没力气!别怕!去打一针就好了!”
母亲是1998年8月18日离世的,享年八十。在保定路虹口中心医院四楼病房,临走时,我兄弟子妹都在她身旁送她,心如针锥戳心。
在母亲身上我学到隐忍,刻苦,任劳任冤的生活作风,以及勤俭力为。
二件小事记忆一生。一次我已工作,清晨四时我下楼方便,母亲一人在厨房摸黑在煤气上煮些泡饭吃,马上要去上早班。我随手打开灯,问母亲“怎么不开灯?”,她轻轻地说,“外边路灯照进来,我看得见……“
另外一次,是母亲偶尔说起,厂里有蒸汽蒸饭,小菜没有,我就在路边买根油条即行,我厂办公室里有酱油……“
二件事,告诉我什么是节俭!
有次母亲表扬我印像深刻,是我务农四年,有一次从农场回沪探亲,我洗脸时,放进洗脸盆的清水少了。她高兴地对我耳语,“你现在节约用水了!”,我听之心花怒放!
母亲生于1918.卒于1998。生辰80岁正,在上海香烟厂工作一辈子,对厂挺有感情。晚年常叙述烟厂待遇较好,我就不赘叙了。
如果说,母亲给我印像最深的一刹那情景在哪?我就平静地想起,就是在我青少年时,每当晚上听到敲门声,我马上开门,母亲身子一闯进门坎的一刹那,那股浓浓郁郁的香甜烟味直冲我鼻,我闻之舒服的真想晕醉过去……
母亲一生有三位亲仔热妹般的好姐妹,常年来往,我与他们的孩子熟悉万分,过年过节的串门,热闹非凡,我皆称她也们“娘娘,阿姨,或爷叔!
在我奶奶七十大寿之际的庆贺,她们还分别送来重礼,寿金和上好衣料,后来母亲专门请裁缝到家为家人定制,十几天,同歺食。
与此同时,我记起我十几岁时,我奶奶已七十多岁,还坚持秉任一双小脚,坚持每天去三条马路远的舟山路大菜场买菜,颤颤威威地拄拐行走,印像深刻!
如今我自已当爷爷,孙女已上初一,长得高挑,已当班长。
不知怎么的,我总想告诉孙女,那些过去的我们小时候过的俭仆日子,但我总没有找到合适的机会,也许是隔差了二代人了,总要寻觅到恰当机会才好!
啰嗦了许多文字,在这纪念!母亲节庄严肃穆的时刻,又看到通北路上海捲烟的大楼,我静坐一偶,思想母亲大恩,由感而发,眼帘流泪不止!

史重新
2026.5.10 于嘉定

consciousness

欄目: 短评

知觉,是一个很难说清楚的概念。我来引一段小说里的说法:

humans have been contemplating consciousness for a long time. But even now, with advanced science, we have trouble defining it. In fact, many scientists are afraid even to discuss consciousness.” Katherine glanced around and whispered, “They call it the c-word.”

Scattered laughter rippled through the room again.

Katherine nodded to a spectacled woman in the front. “Ma’am, how would you define consciousness?”

The woman thought a moment. “I suppose…an awareness of my own existence?”

“Perfect,” Katherine said. “And where does that awareness come from?”

“My brain, I guess,” she said. “My thoughts, ideas, imaginations…the brain activity that makes me who I am.”

“Very well said, thank you.” Katherine lifted her gaze back to the audience. “So can we all start by agreeing on the basics? Consciousness is created by your brain—the three-pound bundle of eighty-six billion neurons inside your skull—and therefore consciousness is located inside our heads.”

Nods all around.

“Wonderful,” Katherine said. “We’ve all just agreed on the currently accepted model of human consciousness.” After a beat, she sighed heavily. “The problem is…the currently accepted model is dead wrong. Your consciousness is not created by your brain. And in fact, your consciousness is not even located inside your head.”

A stunned silence followed.

The spectacled woman in the front row said, “But…if my consciousness is not located inside my head…where is it?”

您回答得了这个问题吗?您的知觉,意识,在哪里?在您的头脑当中吗?如果,您的答案是肯定的,那么它是以什么形式存在的呢?

我回答不了这个问题。

说到这里,想到另一个问题:在美国有political science 这个名称,是一门科学。那么现在的国际政治博弈,对立意识形态的斗争。。。其中有多少是有事实根据的,是和科学有关的呢?

我很无知吧。

模糊的内容,不要轻易放过。

欄目: 短评

读小说,或者别的什么来源的信息,自己尚不或不完全理解的东西不要轻易放过,起码要仔细考虑一下,这看起来对学校是很重要的。

我读到一段:

all those personal attributes that made us who we are—our hopes, fears, dreams, memories—were nothing but chemical compounds held in suspension by electrical charges in our brains. When a person died, the brain’s power source was severed, and all of those chemicals simply dissolved into a meaningless puddle of liquid, erasing every last trace of who that person had once been.

请教了网上的一个AI“老师”,问这个意思是否是现代科学已经证明了的事实,它给出了如下的答案:

No, this statement is not a scientific fact. It is a philosophical interpretation or metaphorical description of the mind-body relationship, often associated with materialism or physicalism.

While neuroscience confirms that brain activity involves chemical compounds and electrical charges, the search context indicates that the essence of memory, identity, and subjective experience remains elusive. Specifically:

Neuroscience vs. Essence: Although neuroscience can map neural traces and describe patterns, it does not fully capture the “alchemy by which an event becomes a recollection” or how these processes create a unified sense of self.
Instability of Memory: Memory is described as treacherous and unstable, reshaping events rather than storing them like fixed files. This suggests that identity is a fragile, ongoing cognitive achievement rather than a static accumulation of chemical data.
Subjective Experience: Current medical and psychiatric tools lack a reliable measurement for self-experience (feelings, wishes, conflicts). Dreams and memories are seen as psychodynamically informative instruments that convey complex subjective meanings beyond mere biological activity.
In summary, while the mechanism of brain function is electrochemical, the meaning of personal attributes like hopes and dreams involves complex psychological, existential, and social dimensions that are not fully explained by chemistry and electricity alone.

瞧,还不能轻易放过自己还搞不清楚的内容。放过了,也就放过了学习的机会。