對於語言文字,我只是個學生,英文,中文都一樣。
下面幾句是我對“新”時代語言演變的感慨,並不求那種正確:
現今,比比皆是的是格式化的領導發言,媒體上的時政文稿,只是穿上了用一些莫名其妙的“新”詞裝飾的外衣。
不僅政論文章如此、文藝作品也如此,甚至連日常的口語也不能幸免。如果把人們互相之間的話語實錄下來,讓講話的人聽,恐怕也不見得能完全聽得懂。說話人心裏想說什麼應該是清楚的,但是表達出來的則是另一回事了。
新時代的語言文字的演變新趨勢,正在造就着自以爲多用些新詞就能彌補缺乏創新的缺陷,就能掩蓋邏輯上的混亂的所謂“新”時代的文化。